Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:20), Word 12 - Quranic Grammar

__

The twelfth word of verse (10:20) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form VIII imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is nūn ẓā rā (ن ظ ر). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:20:12)
fa-intaẓirū
so wait;
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (10:20)

The analysis above refers to the twentieth verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?" So say, "The unseen is only for Allah [to administer], so wait; indeed, I am with you among those who wait."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__