Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:12), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (10:12) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and time adverb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and".

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:12:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان

Verse (10:12)

The analysis above refers to the twelfth verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: And when affliction touches man, he calls upon Us, whether lying on his side or sitting or standing; but when We remove from him his affliction, he continues [in disobedience] as if he had never called upon Us to [remove] an affliction that touched him. Thus is made pleasing to the transgressors that which they have been doing

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__