Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In

Verse (100:8), Word 4 - Quranic Grammar


The fourth word of verse (100:8) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is shīn dāl dāl (ش د د).

Chapter (100) sūrat l-ʿādiyāt (Those That Run)

(is) surely intense.
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine singular indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (100:8)

The analysis above refers to the eighth verse of chapter 100 (sūrat l-ʿādiyāt):

Sahih International: And indeed he is, in love of wealth, intense.

See Also


You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds