Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (76) sūrat l-insān (Man)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(76:4:1) innā Indeed, We | ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(76:4:2) aʿtadnā [We] have prepared | V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(76:4:3) lil'kāfirīna for the disbelievers | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural active participle جار ومجرور | |
(76:4:4) salāsilā chains | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(76:4:5) wa-aghlālan and shackles | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(76:4:6) wasaʿīran and a Blazing Fire. | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(76:5:1) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(76:5:2) l-abrāra the righteous | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(76:5:3) yashrabūna will drink | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(76:5:4) min from | P – preposition حرف جر | |
(76:5:5) kasin a cup, | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
(76:5:6) kāna is | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(76:5:7) mizājuhā its mixture | N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(76:5:8) kāfūran (of) Kafur, | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(76:6:1) ʿaynan A spring - | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
(76:6:2) yashrabu will drink | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(76:6:3) bihā from it | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(76:6:4) ʿibādu (the) slaves | N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع | |
(76:6:5) l-lahi (of) Allah; | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(76:6:6) yufajjirūnahā causing it to gush forth | V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine singular object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(76:6:7) tafjīran abundantly. | N – accusative masculine indefinite (form II) verbal noun اسم منصوب |