Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(39:6:1) khalaqakum He created you | V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(39:6:2) min from | P – preposition حرف جر | |
(39:6:3) nafsin a soul | N – genitive feminine singular indefinite noun اسم مجرور | |
(39:6:4) wāḥidatin single. | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
(39:6:5) thumma Then | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(39:6:6) jaʿala He made | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(39:6:7) min'hā from it | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(39:6:8) zawjahā its mate. | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(39:6:9) wa-anzala And He sent down | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(39:6:10) lakum for you | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(39:6:11) mina of | P – preposition حرف جر | |
(39:6:12) l-anʿāmi the cattle | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
(39:6:13) thamāniyata eight | N – accusative feminine noun اسم منصوب | |
(39:6:14) azwājin kinds. | N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور | |
(39:6:15) yakhluqukum He creates you | V – 3rd person masculine singular imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(39:6:16) fī in | P – preposition حرف جر | |
(39:6:17) buṭūni (the) wombs | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
(39:6:18) ummahātikum (of) your mothers, | N – genitive feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(39:6:19) khalqan creation | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(39:6:20) min after | P – preposition حرف جر | |
(39:6:21) baʿdi after | N – genitive noun اسم مجرور | |
(39:6:22) khalqin creation, | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(39:6:23) fī in | P – preposition حرف جر | |
(39:6:24) ẓulumātin darkness[es] | N – genitive feminine plural indefinite noun اسم مجرور | |
(39:6:25) thalāthin three. | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(39:6:26) dhālikumu That | DEM – 2nd person masculine plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(39:6:27) l-lahu (is) Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(39:6:28) rabbukum your Lord; | N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(39:6:29) lahu for Him | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(39:6:30) l-mul'ku (is) the dominion. | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(39:6:31) lā (There is) no | NEG – negative particle حرف نفي | |
(39:6:32) ilāha god | N – accusative masculine singular noun اسم منصوب | |
(39:6:33) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(39:6:34) huwa He. | PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(39:6:35) fa-annā Then how | REM – prefixed resumption particle INTG – interrogative noun الفاء استئنافية اسم استفهام | |
(39:6:36) tuṣ'rafūna are you turning away? | ![]() | V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل |