Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (34:1) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (34) sūrat saba (Sheba)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(34:1:1)
al-ḥamdu
All praises
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(34:1:2)
lillahi
(be) to Allah
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(34:1:3)
alladhī
the One to Whom belongs
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(34:1:4)
lahu
the One to Whom belongs
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(34:1:5)

whatever
REL – relative pronoun
اسم موصول
(34:1:6)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(34:1:7)
l-samāwāti
the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(34:1:8)
wamā
and whatever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(34:1:9)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(34:1:10)
l-arḍi
the earth,
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(34:1:11)
walahu
and for Him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(34:1:12)
l-ḥamdu
(are) all praises
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(34:1:13)

in
P – preposition
حرف جر
(34:1:14)
l-ākhirati
the Hereafter.
N – genitive feminine singular noun
اسم مجرور
(34:1:15)
wahuwa
And He
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(34:1:16)
l-ḥakīmu
(is) the All-Wise,
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(34:1:17)
l-khabīru
the All-Aware.
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
(34:2:1)
yaʿlamu
He knows
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(34:2:2)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(34:2:3)
yaliju
penetrates
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(34:2:4)

in
P – preposition
حرف جر
(34:2:5)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(34:2:6)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(34:2:7)
yakhruju
comes out
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(34:2:8)
min'hā
from it,
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(34:2:9)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(34:2:10)
yanzilu
descends
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(34:2:11)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(34:2:12)
l-samāi
the heaven
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(34:2:13)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(34:2:14)
yaʿruju
ascends
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(34:2:15)
fīhā
therein.
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(34:2:16)
wahuwa
And He
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(34:2:17)
l-raḥīmu
(is) the Most Merciful,
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(34:2:18)
l-ghafūru
the Oft-Forgiving.
ADJ – nominative masculine singular adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__