Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (24:24) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(24:24:1)
yawma
(On a) Day,
T – accusative masculine time adverb
ظرف زمان منصوب
(24:24:2)
tashhadu
will bear witness
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(24:24:3)
ʿalayhim
against them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(24:24:4)
alsinatuhum
their tongues,
N – nominative masculine plural noun → Tongue
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(24:24:5)
wa-aydīhim
and their hands
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(24:24:6)
wa-arjuluhum
and their feet
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(24:24:7)
bimā
for what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(24:24:8)
kānū
they used
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(24:24:9)
yaʿmalūna
(to) do.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(24:25:1)
yawma-idhin
That Day,
T – time adverb
ظرف زمان
(24:25:2)
yuwaffīhimu
Allah will pay them in full
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(24:25:3)
l-lahu
Allah will pay them in full
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(24:25:4)
dīnahumu
their recompense,
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(24:25:5)
l-ḥaqa
the due,
ADJ – accusative masculine adjective
صفة منصوبة
(24:25:6)
wayaʿlamūna
and they will know
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(24:25:7)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(24:25:8)
l-laha
Allah,
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(24:25:9)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(24:25:10)
l-ḥaqu
(is) the Truth
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(24:25:11)
l-mubīnu
the Manifest.
ADJ – nominative masculine (form IV) active participle
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__