Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:170) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:170:1)
wa-idhā
And when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الواو استئنافية
ظرف زمان
(2:170:2)
qīla
it is said
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(2:170:3)
lahumu
to them,
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(2:170:4)
ittabiʿū
"Follow
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:170:5)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:170:6)
anzala
has revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(2:170:7)
l-lahu
Allah,"
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(2:170:8)
qālū
they said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:170:9)
bal
"Nay
RET – retraction particle
حرف اضراب
(2:170:10)
nattabiʿu
we follow
V – 1st person plural (form VIII) imperfect verb
فعل مضارع
(2:170:11)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:170:12)
alfaynā
we found
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:170:13)
ʿalayhi
[on it]
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(2:170:14)
ābāanā
our forefathers (following)".
N – accusative masculine plural noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:170:15)
awalaw
Even though
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
SUB – subordinating conjunction
الهمزة همزة استفهام
الواو زائدة
حرف مصدري
(2:170:16)
kāna
[were]
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(2:170:17)
ābāuhum
their forefathers
N – nominative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:170:18)

(did) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(2:170:19)
yaʿqilūna
understand
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:170:20)
shayan
anything
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(2:170:21)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(2:170:22)
yahtadūna
were they guided?
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:171:1)
wamathalu
And (the) example
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine noun
الواو استئنافية
اسم مرفوع
(2:171:2)
alladhīna
(of) those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(2:171:3)
kafarū
disbelieve[d]
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:171:4)
kamathali
(is) like (the) example
P – prefixed preposition ka
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(2:171:5)
alladhī
(of) the one who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(2:171:6)
yanʿiqu
shouts
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(2:171:7)
bimā
at what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(2:171:8)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(2:171:9)
yasmaʿu
(does) hear
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(2:171:10)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(2:171:11)
duʿāan
calls
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(2:171:12)
wanidāan
and cries -
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite (form III) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(2:171:13)
ṣummun
deaf
N – nominative plural indefinite noun
اسم مرفوع
(2:171:14)
buk'mun
dumb,
N – nominative plural indefinite noun
اسم مرفوع
(2:171:15)
ʿum'yun
(and) blind,
N – nominative masculine plural indefinite noun
اسم مرفوع
(2:171:16)
fahum
[so] they
REM – prefixed resumption particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الفاء استئنافية
ضمير منفصل
(2:171:17)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(2:171:18)
yaʿqilūna
understand.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__