Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(2:164:1) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(2:164:2) fī in | P – preposition حرف جر | |
(2:164:3) khalqi (the) creation | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(2:164:4) l-samāwāti (of) the heavens | N – genitive feminine plural noun اسم مجرور | |
(2:164:5) wal-arḍi and the earth, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine noun → Earth الواو عاطفة اسم مجرور | |
(2:164:6) wa-ikh'tilāfi and alternation | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine (form VIII) verbal noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(2:164:7) al-layli of the night | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(2:164:8) wal-nahāri and the day, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(2:164:9) wal-ful'ki and the ships | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Ship الواو عاطفة اسم مجرور | |
(2:164:10) allatī which | REL – feminine singular relative pronoun اسم موصول | |
(2:164:11) tajrī sail | V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(2:164:12) fī in | P – preposition حرف جر | |
(2:164:13) l-baḥri the sea | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(2:164:14) bimā with what | P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور | |
(2:164:15) yanfaʿu benefits | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(2:164:16) l-nāsa [the] people, | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(2:164:17) wamā and what | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(2:164:18) anzala (has) sent down | V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض | |
(2:164:19) l-lahu Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(2:164:20) mina from | P – preposition حرف جر | |
(2:164:21) l-samāi the sky | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(2:164:22) min [of] | P – preposition حرف جر | |
(2:164:23) māin water, | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(2:164:24) fa-aḥyā giving life | CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb الفاء عاطفة فعل ماض | |
(2:164:25) bihi thereby | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(2:164:26) l-arḍa (to) the earth | N – accusative feminine noun → Earth اسم منصوب | |
(2:164:27) baʿda after | T – accusative time adverb ظرف زمان منصوب | |
(2:164:28) mawtihā its death, | N – genitive masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(2:164:29) wabatha and dispersing | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(2:164:30) fīhā therein | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(2:164:31) min [of] | P – preposition حرف جر | |
(2:164:32) kulli every | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(2:164:33) dābbatin moving creature, | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
(2:164:34) wataṣrīfi and directing | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine (form II) verbal noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(2:164:35) l-riyāḥi (of) the winds | N – genitive feminine plural noun اسم مجرور | |
(2:164:36) wal-saḥābi and the clouds | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Cloud الواو عاطفة اسم مجرور | |
(2:164:37) l-musakhari [the] controlled | ADJ – genitive masculine (form II) passive participle صفة مجرورة | |
(2:164:38) bayna between | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(2:164:39) l-samāi the sky | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(2:164:40) wal-arḍi and the earth, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine noun → Earth الواو عاطفة اسم مجرور | |
(2:164:41) laāyātin surely (are) Signs | EMPH – emphatic prefix lām N – accusative feminine plural indefinite noun اللام لام التوكيد اسم منصوب | |
(2:164:42) liqawmin for a people | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور | |
(2:164:43) yaʿqilūna who use their intellect. | ![]() | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |