Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(16:50:1) yakhāfūna They fear | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(16:50:2) rabbahum their Lord | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(16:50:3) min above them, | P – preposition حرف جر | |
(16:50:4) fawqihim above them, | N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(16:50:5) wayafʿalūna and they do | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(16:50:6) mā what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(16:50:7) yu'marūna they are commanded. | ![]() ![]() | V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل |
(16:51:1) waqāla And Allah has said, | ![]() | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض |
(16:51:2) l-lahu And Allah has said, | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(16:51:3) lā "(Do) not | PRO – prohibition particle حرف نهي | |
(16:51:4) tattakhidhū take | V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(16:51:5) ilāhayni [two] gods | N – accusative masculine dual noun اسم منصوب | |
(16:51:6) ith'nayni two, | N – accusative masculine dual noun اسم منصوب | |
(16:51:7) innamā only | ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة | |
(16:51:8) huwa He | PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(16:51:9) ilāhun (is) God | N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع | |
(16:51:10) wāḥidun One, | ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة | |
(16:51:11) fa-iyyāya so Me Alone | REM – prefixed resumption particle PRON – 1st person singular personal pronoun الفاء استئنافية ضمير منفصل | |
(16:51:12) fa-ir'habūni you fear [Me]." | ![]() | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 1st person singular object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به |