Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (86:8) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (86) sūrat l-ṭāriq (The Night-Comer)

 (86:8:4)
laqādirun
(is) Able.
 (86:8:3)
rajʿihi
return him
 (86:8:2)
ʿalā
to
 (86:8:1)
innahu
Indeed, He
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(86:8:1)
innahu
Indeed, He
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(86:8:2)
ʿalā
to
P – preposition
حرف جر
(86:8:3)
rajʿihi
return him
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(86:8:4)
laqādirun
(is) Able.
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine indefinite active participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__