Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:75) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:75:7)
maʿakum
with you,
 (8:75:6)
wajāhadū
and strove hard
 (8:75:5)
wahājarū
and emigrated
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:75:5)
wahājarū
and emigrated
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(8:75:6)
wajāhadū
and strove hard
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(8:75:7)
maʿakum
with you,
LOC – accusative location adverb
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__