Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:62) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:62:12)
wabil-mu'minīna
and with the believers
 (8:62:11)
binaṣrihi
with His help
 (8:62:10)
ayyadaka
supported you
 (8:62:9)
alladhī
(is) the One Who
 (8:62:8)
huwa
He
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:62:8)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(8:62:9)
alladhī
(is) the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(8:62:10)
ayyadaka
supported you
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(8:62:11)
binaṣrihi
with His help
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(8:62:12)
wabil-mu'minīna
and with the believers
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
الواو عاطفة
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__