Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:5) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:5:6)
bil-ḥaqi
in truth,
 (8:5:5)
baytika
your home
 (8:5:4)
min
from
 (8:5:3)
rabbuka
your Lord
 (8:5:2)
akhrajaka
brought you out
 (8:5:1)
kamā
As
 
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:5:1)
kamā
As
P – prefixed preposition ka
SUB – subordinating conjunction
جار ومجرور
(8:5:2)
akhrajaka
brought you out
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(8:5:3)
rabbuka
your Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(8:5:4)
min
from
P – preposition
حرف جر
(8:5:5)
baytika
your home
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(8:5:6)
bil-ḥaqi
in truth,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__