Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:42) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:42:31)
bayyinatin
a clear evidence.
 (8:42:30)
ʿan
on
 (8:42:29)
ḥayya
(were to) live
 (8:42:28)
man
(those) who
 (8:42:27)
wayaḥyā
and (might) live
 (8:42:22)
liyahlika
that (might be) destroyed
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:42:27)
wayaḥyā
and (might) live
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب
(8:42:28)
man
(those) who
REL – relative pronoun
اسم موصول
(8:42:29)
ḥayya
(were to) live
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(8:42:30)
ʿan
on
P – preposition
حرف جر
(8:42:31)
bayyinatin
a clear evidence.
N – genitive feminine singular indefinite noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__