Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:23) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)

 (8:23:9)
latawallaw
surely they would have turned away,
 (8:23:8)
asmaʿahum
He had made them hear,
 (8:23:7)
walaw
And if
 (8:23:1)
walaw
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(8:23:7)
walaw
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(8:23:8)
asmaʿahum
He had made them hear,
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(8:23:9)
latawallaw
surely they would have turned away,
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine plural (form V) perfect verb
PRON – subject pronoun
اللام لام التوكيد
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__