Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (77:50) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (77) sūrat l-mur'salāt (Those sent forth)

 (77:50:4)
yu'minūna
will they believe?
 (77:50:3)
baʿdahu
after it
 (77:50:2)
ḥadīthin
statement
 (77:50:1)
fabi-ayyi
Then in what
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(77:50:1)
fabi-ayyi
Then in what
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition bi
INTG – genitive interrogative noun
الفاء استئنافية
جار ومجرور
(77:50:2)
ḥadīthin
statement
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(77:50:3)
baʿdahu
after it
T – accusative time adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف زمان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(77:50:4)
yu'minūna
will they believe?
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__