Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (76:28) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (76) sūrat l-insān (Man)

 (76:28:9)
tabdīlan
(with) a change.
 (76:28:8)
amthālahum
their likeness[es]
 (76:28:7)
baddalnā
We can change
 (76:28:6)
shi'nā
We will,
 (76:28:5)
wa-idhā
and when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(76:28:5)
wa-idhā
and when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الواو استئنافية
ظرف زمان
(76:28:6)
shi'nā
We will,
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(76:28:7)
baddalnā
We can change
V – 1st person plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(76:28:8)
amthālahum
their likeness[es]
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(76:28:9)
tabdīlan
(with) a change.
N – accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__