Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (73:17) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments)

 (73:17:8)
shīban
gray-haired?
 (73:17:7)
l-wil'dāna
the children
 (73:17:6)
yajʿalu
(that) will make
 (73:17:5)
yawman
a Day
 (73:17:4)
kafartum
you disbelieve,
 (73:17:3)
in
if
 (73:17:2)
tattaqūna
will you guard yourselves,
 (73:17:1)
fakayfa
Then how
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(73:17:1)
fakayfa
Then how
REM – prefixed resumption particle
INTG – interrogative noun
الفاء استئنافية
اسم استفهام
(73:17:2)
tattaqūna
will you guard yourselves,
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(73:17:3)
in
if
COND – conditional particle
حرف شرط
(73:17:4)
kafartum
you disbelieve,
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(73:17:5)
yawman
a Day
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(73:17:6)
yajʿalu
(that) will make
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(73:17:7)
l-wil'dāna
the children
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(73:17:8)
shīban
gray-haired?
N – accusative masculine plural indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__