Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (73:15) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (73) sūrat l-muzamil (The One wrapped in Garments)

 (73:15:11)
rasūlan
a Messenger.
 (73:15:10)
fir'ʿawna
Firaun
 (73:15:9)
ilā
to
 (73:15:8)
arsalnā
We sent
 (73:15:7)
kamā
as
 (73:15:2)
arsalnā
[We] have sent
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(73:15:7)
kamā
as
P – prefixed preposition ka
SUB – subordinating conjunction
جار ومجرور
(73:15:8)
arsalnā
We sent
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(73:15:9)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(73:15:10)
fir'ʿawna
Firaun
PN – genitive masculine proper noun → Pharaoh
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(73:15:11)
rasūlan
a Messenger.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__