Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:97) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:97:7)
bayātan
(at) night
 (7:97:6)
basunā
Our punishment
 (7:97:5)
yatiyahum
comes to them
 (7:97:4)
an
that
 (7:97:3)
l-qurā
(of) the cities
 (7:97:2)
ahlu
(the) people
 (7:97:1)
afa-amina
Then did feel secure
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:97:1)
afa-amina
Then did feel secure
INTG – prefixed interrogative alif
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الهمزة همزة استفهام
الفاء عاطفة
فعل ماض
(7:97:2)
ahlu
(the) people
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(7:97:3)
l-qurā
(of) the cities
N – genitive plural noun
اسم مجرور
(7:97:4)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(7:97:5)
yatiyahum
comes to them
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع منصوب و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:97:6)
basunā
Our punishment
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:97:7)
bayātan
(at) night
T – accusative masculine indefinite time adverb
ظرف زمان منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__