Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:67) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:67:10)
l-ʿālamīna
(of) the worlds.
 (7:67:9)
rabbi
(the) Lord
 (7:67:8)
min
from
 (7:67:7)
rasūlun
a Messenger
 (7:67:6)
walākinnī
but I am
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:67:6)
walākinnī
but I am
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
الواو استئنافية
حرف نصب من اخوات «ان» والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «لاكن»
(7:67:7)
rasūlun
a Messenger
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(7:67:8)
min
from
P – preposition
حرف جر
(7:67:9)
rabbi
(the) Lord
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(7:67:10)
l-ʿālamīna
(of) the worlds.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__