Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:43) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:43:16)
lihādhā
to this,
 (7:43:15)
hadānā
guided us
 (7:43:14)
alladhī
the One Who
 (7:43:13)
lillahi
(is) for Allah,
 (7:43:12)
l-ḥamdu
"All the praise
 (7:43:11)
waqālū
And they will say,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:43:11)
waqālū
And they will say,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:43:12)
l-ḥamdu
"All the praise
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(7:43:13)
lillahi
(is) for Allah,
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(7:43:14)
alladhī
the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(7:43:15)
hadānā
guided us
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:43:16)
lihādhā
to this,
P – prefixed preposition lām
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__