Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:22) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:22:14)
l-janati
(of) the Garden.
 (7:22:13)
waraqi
(the) leaves
 (7:22:12)
min
from
 (7:22:11)
ʿalayhimā
over themselves
 (7:22:10)
yakhṣifāni
(to) fasten
 (7:22:9)
waṭafiqā
and they began
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:22:9)
waṭafiqā
and they began
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine dual perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:22:10)
yakhṣifāni
(to) fasten
V – 3rd person masculine dual imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:22:11)
ʿalayhimā
over themselves
P – preposition
PRON – 3rd person dual object pronoun
جار ومجرور
(7:22:12)
min
from
P – preposition
حرف جر
(7:22:13)
waraqi
(the) leaves
N – genitive masculine noun → Leaf
اسم مجرور
(7:22:14)
l-janati
(of) the Garden.
PN – genitive feminine proper noun → Paradise
اسم علم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__