Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:193) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:193:12)
ṣāmitūna
remain silent.
 (7:193:11)
antum
you
 (7:193:10)
am
or
 (7:193:9)
adaʿawtumūhum
whether you call them
 (7:193:8)
ʿalaykum
for you
 (7:193:7)
sawāon
(It is) same
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:193:7)
sawāon
(It is) same
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(7:193:8)
ʿalaykum
for you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(7:193:9)
adaʿawtumūhum
whether you call them
EQ – prefixed equalization particle
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الهمزة همزة التسوية
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:193:10)
am
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(7:193:11)
antum
you
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(7:193:12)
ṣāmitūna
remain silent.
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__