Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:185) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:185:22)
yu'minūna
will they believe?
 (7:185:21)
baʿdahu
after this
 (7:185:20)
ḥadīthin
statement
 (7:185:19)
fabi-ayyi
So in what
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:185:19)
fabi-ayyi
So in what
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition bi
N – genitive noun
الفاء استئنافية
جار ومجرور
(7:185:20)
ḥadīthin
statement
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(7:185:21)
baʿdahu
after this
T – accusative time adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف زمان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:185:22)
yu'minūna
will they believe?
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__