Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:181) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:181:5)
bil-ḥaqi
with the truth
 (7:181:4)
yahdūna
who guides
 (7:181:3)
ummatun
(is) a nation,
 (7:181:2)
khalaqnā
We have created
 (7:181:1)
wamimman
And of (those) whom
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:181:1)
wamimman
And of (those) whom
REM – prefixed resumption particle
P – preposition
REL – relative pronoun
الواو استئنافية
حرف جر
اسم موصول
(7:181:2)
khalaqnā
We have created
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:181:3)
ummatun
(is) a nation,
N – nominative feminine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(7:181:4)
yahdūna
who guides
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:181:5)
bil-ḥaqi
with the truth
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__