Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:168) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:168:12)
wal-sayiāti
and the bad,
 (7:168:11)
bil-ḥasanāti
with the good
 (7:168:10)
wabalawnāhum
And We tested them
 (7:168:1)
waqaṭṭaʿnāhum
And We divided them
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:168:10)
wabalawnāhum
And We tested them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:168:11)
bil-ḥasanāti
with the good
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
جار ومجرور
(7:168:12)
wal-sayiāti
and the bad,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine plural noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__