Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:165) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:165:15)
baīsin
wretched,
 (7:165:14)
biʿadhābin
with a punishment
 (7:165:13)
ẓalamū
wronged
 (7:165:12)
alladhīna
those who
 (7:165:11)
wa-akhadhnā
and We seized
 (7:165:6)
anjaynā
We saved
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:165:11)
wa-akhadhnā
and We seized
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:165:12)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(7:165:13)
ẓalamū
wronged
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:165:14)
biʿadhābin
with a punishment
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(7:165:15)
baīsin
wretched,
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__