Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:150) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:150:22)
ilayhi
to himself.
 (7:150:21)
yajurruhu
dragging him
 (7:150:20)
akhīhi
his brother
 (7:150:19)
birasi
by head,
 (7:150:18)
wa-akhadha
and seized
 (7:150:16)
wa-alqā
And he cast down
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:150:18)
wa-akhadha
and seized
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(7:150:19)
birasi
by head,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(7:150:20)
akhīhi
his brother
N – genitive masculine singular noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:150:21)
yajurruhu
dragging him
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:150:22)
ilayhi
to himself.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__