Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:138) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:138:4)
l-baḥra
the sea.
 (7:138:3)
is'rāīla
(of) Israel
 (7:138:2)
bibanī
(the) Children
 (7:138:1)
wajāwaznā
And We led across
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:138:1)
wajāwaznā
And We led across
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:138:2)
bibanī
(the) Children
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun → Children of Israel
جار ومجرور
(7:138:3)
is'rāīla
(of) Israel
PN – genitive proper noun → Israel
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
(7:138:4)
l-baḥra
the sea.
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__