Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (68:32) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (68) sūrat l-qalam (The Pen)

 (68:32:10)
rāghibūna
turn devoutly."
 (68:32:9)
rabbinā
our Lord
 (68:32:8)
ilā
to
 (68:32:7)
innā
Indeed, we
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(68:32:7)
innā
Indeed, we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(68:32:8)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(68:32:9)
rabbinā
our Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم مجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(68:32:10)
rāghibūna
turn devoutly."
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__