Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (66:6) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition)

 (66:6:7)
nāran
(from) a Fire
 (66:6:6)
wa-ahlīkum
and your families
 (66:6:5)
anfusakum
yourselves
 (66:6:4)

Protect
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(66:6:4)

Protect
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(66:6:5)
anfusakum
yourselves
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:6:6)
wa-ahlīkum
and your families
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:6:7)
nāran
(from) a Fire
N – accusative feminine indefinite noun → Hell
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__