Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (65:6) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce)

 (65:6:32)
ukh'rā
another (women).
 (65:6:31)
lahu
for him
 (65:6:30)
fasatur'ḍiʿu
then may suckle
 (65:6:29)
taʿāsartum
you disagree,
 (65:6:28)
wa-in
but if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(65:6:28)
wa-in
but if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(65:6:29)
taʿāsartum
you disagree,
V – 2nd person masculine plural (form VI) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(65:6:30)
fasatur'ḍiʿu
then may suckle
RSLT – prefixed result particle
FUT – prefixed future particle sa
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف استقبال
فعل مضارع
(65:6:31)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(65:6:32)
ukh'rā
another (women).
N – nominative feminine singular noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__