Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (64:5) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain)

 (64:5:7)
qablu
before?
 (64:5:6)
min
from
 (64:5:5)
kafarū
disbelieved
 (64:5:4)
alladhīna
(of) those who
 (64:5:3)
naba-u
(the) news
 (64:5:2)
yatikum
come to you
 (64:5:1)
alam
Has not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(64:5:1)
alam
Has not
INTG – prefixed interrogative alif
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
حرف نفي
(64:5:2)
yatikum
come to you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع مجزوم والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(64:5:3)
naba-u
(the) news
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(64:5:4)
alladhīna
(of) those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(64:5:5)
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(64:5:6)
min
from
P – preposition
حرف جر
(64:5:7)
qablu
before?
N – genitive noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__