Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (60:8) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined)

 (60:8:9)
l-dīni
the religion
 (60:8:8)

in
 (60:8:7)
yuqātilūkum
fight you
 (60:8:6)
lam
(do) not
 (60:8:5)
alladhīna
those who
 (60:8:4)
ʿani
from
 (60:8:3)
l-lahu
Allah
 (60:8:2)
yanhākumu
(does) forbid you
 (60:8:1)

Not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(60:8:1)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(60:8:2)
yanhākumu
(does) forbid you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(60:8:3)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(60:8:4)
ʿani
from
P – preposition
حرف جر
(60:8:5)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(60:8:6)
lam
(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(60:8:7)
yuqātilūkum
fight you
V – 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(60:8:8)

in
P – preposition
حرف جر
(60:8:9)
l-dīni
the religion
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__