Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (60:4) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined)

 (60:4:28)
abadan
forever
 (60:4:27)
wal-baghḍāu
and hatred
 (60:4:26)
l-ʿadāwatu
enmity
 (60:4:25)
wabaynakumu
and between you
 (60:4:24)
baynanā
between us
 (60:4:23)
wabadā
and has appeared
 (60:4:21)
kafarnā
We have denied
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(60:4:23)
wabadā
and has appeared
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(60:4:24)
baynanā
between us
LOC – accusative location adverb
PRON – 1st person plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:4:25)
wabaynakumu
and between you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
LOC – accusative location adverb
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
ظرف مكان منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(60:4:26)
l-ʿadāwatu
enmity
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(60:4:27)
wal-baghḍāu
and hatred
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(60:4:28)
abadan
forever
T – accusative masculine indefinite time adverb
ظرف زمان منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__