Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (60:11) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined)

 (60:11:21)
mu'minūna
(are) believers.
 (60:11:20)
bihi
[in Him]
 (60:11:19)
antum
you,
 (60:11:18)
alladhī
(in) Whom,
 (60:11:17)
l-laha
Allah
 (60:11:16)
wa-ittaqū
And fear
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(60:11:16)
wa-ittaqū
And fear
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(60:11:17)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(60:11:18)
alladhī
(in) Whom,
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(60:11:19)
antum
you,
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(60:11:20)
bihi
[in Him]
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(60:11:21)
mu'minūna
(are) believers.
N – nominative masculine plural (form IV) active participle
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__