Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:9) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:9:3)
malakan
an Angel,
 (6:9:2)
jaʿalnāhu
We had made him
 (6:9:1)
walaw
And if
 (6:8:6)
walaw
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:9:1)
walaw
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(6:9:2)
jaʿalnāhu
We had made him
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:9:3)
malakan
an Angel,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__