Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:63) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:63:7)
wal-baḥri
and the sea,
 (6:63:6)
l-bari
(of) the land
 (6:63:5)
ẓulumāti
darkness[es]
 (6:63:4)
min
from
 (6:63:3)
yunajjīkum
saves you
 (6:63:2)
man
"Who
 (6:63:1)
qul
Say,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:63:1)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(6:63:2)
man
"Who
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(6:63:3)
yunajjīkum
saves you
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:63:4)
min
from
P – preposition
حرف جر
(6:63:5)
ẓulumāti
darkness[es]
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(6:63:6)
l-bari
(of) the land
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(6:63:7)
wal-baḥri
and the sea,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__