Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:25) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:25:32)
l-awalīna
(of) the former (people)."
 (6:25:31)
asāṭīru
(the) tales
 (6:25:30)
illā
but
 (6:25:29)
hādhā
(is) this
 (6:25:28)
in
"Not
 (6:25:27)
kafarū
disbelieved,
 (6:25:26)
alladhīna
those who
 (6:25:25)
yaqūlu
say
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:25:25)
yaqūlu
say
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(6:25:26)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(6:25:27)
kafarū
disbelieved,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:25:28)
in
"Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(6:25:29)
hādhā
(is) this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(6:25:30)
illā
but
RES – restriction particle
أداة حصر
(6:25:31)
asāṭīru
(the) tales
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(6:25:32)
l-awalīna
(of) the former (people)."
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__