Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (59:2) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering)

 (59:2:32)
l-ruʿ'ba
[the] terror,
 (59:2:31)
qulūbihimu
their hearts
 (59:2:30)

into
 (59:2:29)
waqadhafa
and He cast
 (59:2:23)
fa-atāhumu
But came to them
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(59:2:29)
waqadhafa
and He cast
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(59:2:30)

into
P – preposition
حرف جر
(59:2:31)
qulūbihimu
their hearts
N – genitive feminine plural noun → Heart
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(59:2:32)
l-ruʿ'ba
[the] terror,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__