Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:87) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:87:10)
lakum
for you,
 (5:87:9)
l-lahu
(by) Allah
 (5:87:8)
aḥalla
has (been) made lawful
 (5:87:7)

(of) what
 (5:87:6)
ṭayyibāti
(the) good things
 (5:87:5)
tuḥarrimū
make unlawful
 (5:87:4)

(Do) not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:87:4)

(Do) not
PRO – prohibition particle
حرف نهي
(5:87:5)
tuḥarrimū
make unlawful
V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:87:6)
ṭayyibāti
(the) good things
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(5:87:7)

(of) what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:87:8)
aḥalla
has (been) made lawful
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(5:87:9)
l-lahu
(by) Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(5:87:10)
lakum
for you,
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__