Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:82) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:82:23)
waruh'bānan
and monks,
 (5:82:22)
qissīsīna
(are) priests
 (5:82:21)
min'hum
among them
 (5:82:20)
bi-anna
because
 (5:82:19)
dhālika
That (is)
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:82:19)
dhālika
That (is)
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(5:82:20)
bi-anna
because
P – prefixed preposition bi
ACC – accusative particle
حرف جر
حرف نصب من اخوات «ان»
(5:82:21)
min'hum
among them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:82:22)
qissīsīna
(are) priests
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(5:82:23)
waruh'bānan
and monks,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__