Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:52) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:52:28)
nādimīna
regretful.
 (5:52:27)
anfusihim
themselves,
 (5:52:26)

within
 (5:52:25)
asarrū
they had concealed
 (5:52:24)

what
 (5:52:23)
ʿalā
for
 (5:52:22)
fayuṣ'biḥū
Then they will become
 (5:52:16)
yatiya
will bring
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:52:22)
fayuṣ'biḥū
Then they will become
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل مضارع من اخوات «كان» منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «يصبح»
(5:52:23)
ʿalā
for
P – preposition
حرف جر
(5:52:24)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:52:25)
asarrū
they had concealed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:52:26)

within
P – preposition
حرف جر
(5:52:27)
anfusihim
themselves,
N – genitive feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:52:28)
nādimīna
regretful.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__