Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:49) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:49:18)
ilayka
to you.
 (5:49:17)
l-lahu
Allah
 (5:49:16)
anzala
has revealed
 (5:49:15)

(of) what
 (5:49:14)
baʿḍi
some
 (5:49:13)
ʿan
from
 (5:49:12)
yaftinūka
they tempt you away
 (5:49:11)
an
lest
 (5:49:10)
wa-iḥ'dharhum
and beware of them
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:49:10)
wa-iḥ'dharhum
and beware of them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular imperative verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:49:11)
an
lest
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(5:49:12)
yaftinūka
they tempt you away
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:49:13)
ʿan
from
P – preposition
حرف جر
(5:49:14)
baʿḍi
some
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:49:15)

(of) what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:49:16)
anzala
has revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(5:49:17)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(5:49:18)
ilayka
to you.
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__