Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:3) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:3:21)
dhakkaytum
you slaughtered,
 (5:3:20)

what
 (5:3:19)
illā
except
 (5:3:18)
l-sabuʿu
the wild animal
 (5:3:17)
akala
ate (it)
 (5:3:16)
wamā
and that which
 (5:3:15)
wal-naṭīḥatu
and that which is gored by horns,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:3:16)
wamā
and that which
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(5:3:17)
akala
ate (it)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(5:3:18)
l-sabuʿu
the wild animal
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(5:3:19)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(5:3:20)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:3:21)
dhakkaytum
you slaughtered,
V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__