Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:25) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:25:13)
l-fāsiqīna
(the) defiantly disobedient."
 (5:25:12)
l-qawmi
the people,
 (5:25:11)
wabayna
and between
 (5:25:10)
baynanā
between us
 (5:25:9)
fa-uf'ruq
so (make a) separation
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:25:9)
fa-uf'ruq
so (make a) separation
SUP – prefixed supplemental particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء زائدة
فعل أمر
(5:25:10)
baynanā
between us
LOC – accusative location adverb
PRON – 1st person plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:25:11)
wabayna
and between
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
LOC – accusative location adverb
الواو عاطفة
ظرف مكان منصوب
(5:25:12)
l-qawmi
the people,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:25:13)
l-fāsiqīna
(the) defiantly disobedient."
ADJ – genitive masculine plural active participle
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__