Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:20) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:20:5)
yāqawmi
"O my people,
 (5:20:4)
liqawmihi
to his people,
 (5:20:3)
mūsā
Musa
 (5:20:2)
qāla
said
 (5:20:1)
wa-idh
And when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:20:1)
wa-idh
And when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الواو استئنافية
ظرف زمان
(5:20:2)
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(5:20:3)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(5:20:4)
liqawmihi
to his people,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:20:5)
yāqawmi
"O my people,
VOC – prefixed vocative particle ya
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
أداة نداء
اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__