Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:106) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:106:11)
l-waṣiyati
[the] a will
 (5:106:10)
ḥīna
(at the) time (of making)
 (5:106:9)
l-mawtu
[the] death,
 (5:106:8)
aḥadakumu
one of you
 (5:106:7)
ḥaḍara
approaches
 (5:106:6)
idhā
when
 (5:106:5)
baynikum
among you
 (5:106:4)
shahādatu
(Take) testimony
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:106:4)
shahādatu
(Take) testimony
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(5:106:5)
baynikum
among you
N – genitive noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:106:6)
idhā
when
T – time adverb
ظرف زمان
(5:106:7)
ḥaḍara
approaches
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(5:106:8)
aḥadakumu
one of you
N – accusative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:106:9)
l-mawtu
[the] death,
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(5:106:10)
ḥīna
(at the) time (of making)
T – accusative masculine time adverb
ظرف زمان منصوب
(5:106:11)
l-waṣiyati
[the] a will
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__